Página nº 124:
(Meias-páginas III-B-I-1-e e III-B-I-2-a).
------------------------
Sobre a iniciativa "Find the Trunk", um artigo no "Público" seguido de uma clarificação, por Nuno hipólito:
«Só para clarificar, face ao que foi publicado hoje: o nosso objectivo principal é encontrar a arca. Só depois poderemos falar em restituí-la à propriedade do Estado. Por isso a petição se chama "find the trunk"».
[Declaração divulgada online no sítio da petição].
domingo, 24 de julho de 2011
A terceira meia-página deste grupo de 5 - III-B-I-1-c:
Em carta a Fernando Pessoa de 10 de Agosto de 1915 Mário escreve: «Interessou-me o que diz da revista inglesa. Com que então quase do tamanho duma mesa?».
Suponho que seja o primeiro número da revista "Blast" a que F.P. se refere:
Na página em inglês da Wikipédia sobre este orgão do modernismo inglês (um deles) o tamanho exacto da revista não é referido: «The first edition was printed in folio format, with the oblique title BLAST splashed across its bright pink soft cover».
O formato "folio" é suposto ser o maior de todos: «The term "folio" as applied to such books may refer simply to the size, i.e., books that are approximately 15 inches (38 cm) tall».
Como eu não encontrei mais informação sobre esse assunto na internet nem nunca vi um original da revista (penso que ainda existem os dois números na biblioteca pessoal do poeta) fica infelizmente para mim a dúvida quanto à representação que fiz da "Blast", um pouco maior até do que o tamanho de uma mesa. (Dúvida essa que deverá ser esclarecida antes de dar por concluída esta banda-desenhada).
Em carta a Fernando Pessoa de 10 de Agosto de 1915 Mário escreve: «Interessou-me o que diz da revista inglesa. Com que então quase do tamanho duma mesa?».
Suponho que seja o primeiro número da revista "Blast" a que F.P. se refere:
Na página em inglês da Wikipédia sobre este orgão do modernismo inglês (um deles) o tamanho exacto da revista não é referido: «The first edition was printed in folio format, with the oblique title BLAST splashed across its bright pink soft cover».
O formato "folio" é suposto ser o maior de todos: «The term "folio" as applied to such books may refer simply to the size, i.e., books that are approximately 15 inches (38 cm) tall».
Como eu não encontrei mais informação sobre esse assunto na internet nem nunca vi um original da revista (penso que ainda existem os dois números na biblioteca pessoal do poeta) fica infelizmente para mim a dúvida quanto à representação que fiz da "Blast", um pouco maior até do que o tamanho de uma mesa. (Dúvida essa que deverá ser esclarecida antes de dar por concluída esta banda-desenhada).
quinta-feira, 21 de julho de 2011
FIND THE TRUNK:
A mítica arca de Fernando Pessoa foi vendida em leilão a um particular em Novembro de 2008.
O Estado (de coisas a que se chegou) não considerou a sua aquisição prioritária.
Espera-se agora que o novo representante do Estado para a área da Cultura se mostre sensível à petição seguinte: FIND THE TRUNK.
Já assinei.
A mítica arca de Fernando Pessoa foi vendida em leilão a um particular em Novembro de 2008.
O Estado (de coisas a que se chegou) não considerou a sua aquisição prioritária.
Espera-se agora que o novo representante do Estado para a área da Cultura se mostre sensível à petição seguinte: FIND THE TRUNK.
Já assinei.
quarta-feira, 20 de julho de 2011
sexta-feira, 15 de julho de 2011
segunda-feira, 11 de julho de 2011
domingo, 10 de julho de 2011
Meia-página III-A-III-3-d:
O boulevard aqui representado é o "dos Italianos", zona de Paris onde Sá-Carneiro vai passar os últimos meses da sus vida.
^^^ Acima, a imagem que nos serviu de modelo.
Curiosamente, durante a pesquisa iconográfica que levei a cabo para realizar esta meia-página (o terceiro quadradinho mostra os correios dessa avenida, local onde de início Sá-Carneiro recebe a sua correspondência), descobri é claro outras imagens desse local na internet, mas não estava à espera de encontrar uma num álbum de BD que tenho cá em casa:
A primeira imagem do segundo episódio de "As Aventuras Extraordinárias de Adele Blanc-Sec" é precisamente uma vista panorámica do Boulevard des Italiens...
As aventuras desta personagem estão neste momento a ser reeditadas cá em Portugal e vale mesmo a pena conhecer o trabalho deste autor.
O boulevard aqui representado é o "dos Italianos", zona de Paris onde Sá-Carneiro vai passar os últimos meses da sus vida.
^^^ Acima, a imagem que nos serviu de modelo.
Curiosamente, durante a pesquisa iconográfica que levei a cabo para realizar esta meia-página (o terceiro quadradinho mostra os correios dessa avenida, local onde de início Sá-Carneiro recebe a sua correspondência), descobri é claro outras imagens desse local na internet, mas não estava à espera de encontrar uma num álbum de BD que tenho cá em casa:
A primeira imagem do segundo episódio de "As Aventuras Extraordinárias de Adele Blanc-Sec" é precisamente uma vista panorámica do Boulevard des Italiens...
As aventuras desta personagem estão neste momento a ser reeditadas cá em Portugal e vale mesmo a pena conhecer o trabalho deste autor.
Subscrever:
Mensagens (Atom)