(Seguida do desenho a preto e branco; notem a falta de reflexo no primeiro quadradinho...)
(Continua).
(Blogue onde se dá a conhecer a biografia em banda-desenhada homónima do Poeta, da autoria de Miguel Moreira - cor: Catarina Verdier, e onde se tecem algumas considerações sobre: essa obra, B.D. em geral e assuntos pessoanos).
(Como o título indica, e no seguimento das primeiras m-p desta história, esta é a segunda apresentação "definidora" do nosso biografado, na sua "primeira adolescência" para utilizar as suas próprias palavras).
[A título de curiosidade, o original da cor do quadradinho do pesadelo, pela colorista/companheira de criação, Catarina Verdier, e o esboço a lápiz de cor, do 4º quadradinho, onde a solução encontrada para o fundo (as três faixas de cor) se revelou particularmente eficaz.]

[A título informativo, apresento-vos a ilustração na qual me baseei para "citar" Virgílio, tirada da edição da "Temas e Debates" das obras deste latino autor, traduzidas pelo Agostinho da Silva que, se me permitem a opinião, as escreveu como se a língua portuguesa fosse uma simples variante regional do latim, o que de facto foi; quero dizer que, salvo as obrigatórias diferenças, parece que, ao lê-las, o estamos a fazer na língua em que foram escritas.]
*As m-p que apresentarei em seguida foram realizadas, depois de muitas páginas de rabiscados devaneios, directamente a lápiz, na sua versão definitiva. Posso adiantar que as próximas três m-p foram inspiradas pelo poema "Un soir à Lima" onde Fernando Pessoa relembra poeticamente os seus tempos sul-africanos...
... Foi baseada num episódio lido por acaso num número da revista Tabacaria (se bem me lembro) encontrado, também por acaso, numa pequena livraria; um testemunho indirecto de um suposto relato do próprio Pessoa, que retive na memória.
Esta m-p foi das mais difíceis de realizar, como podem constatar pelas diferentes versões que apresento em seguida:
(Para além das dificuldades habituais- as quais, à semelhança do que fiz para o 1º ciclo de 5 m-p, explicarei mais detalhadamente noutra oportunidade- o grande obstáculo nesta m-p foi eu tomar consciência de que, independentemente de qualquer ideia pré-concebida, ou por conceber, quanto ao que terá representado para F.P. esta mudança para África do Sul (apoiando-me sempre nas opiniões, consagradas ou não, dos que me precederam [quer me lembre disso ou não]), eu não seria capaz de descobrir a "minha" verdade quanto ao desenrolar desta história, e consequentemente a forma de a apresentar, se eu não tivesse deixado completamente de lado qualquer influência "cinematográfica" ao narrar este episódio. [Ver a segunda versão da primeira tira apresentada a seguir.] Ironicamente, e tratando-se a banda-desenhada de um meio de criação completamente híbrido, o resultado parece um palco de teatro (com o mapa daquela parte do mundo que diz respeito a esta passagem a servir de pano de fundo), estratagema ao qual eu voltarei a recorrer.
(Em cima^^^, a influência cinematográfica; em baixo os rabiscos que faço "à margem".)
(O Chevalier de Pas é lembrado por Pessoa, em carta a Adolfo Casais Monteiro, como o seu «primeiro conhecido inexistente» e refere também outra figura, «que era, não sei em quê, um rival do Chevalier de Pas...»).